Pages
▼
23 Ocak 2013 Çarşamba
Gangnam Style şarkı sözleri ve türkçe çeviri
Gangnam Style Lyrics ( Türkçe çeviri)
Oppa, Gangnam tarzıdır!
Gangnam tarzı
Gün boyunca sıcak ve insancıl bir kız,
Bir fincan kahvenin özgürlüğünde nasıl eğleneceğini bilen kaliteli bir kadın,
Gece çöktüğünde, kalbi yanan bir kadın,
Böylesine kıvrımları olan bir kadın.
Ben bir erkeğim.
Gün boyunca senin gibi sıcak bir erkek,
Kahvesini tek dikişte soğumasa bile içen bir adam,
Gece çöktüğünde kalbi patlayan bir erkek,
Böylesine bir erkek.
Güzel, sevimli!
Evet sen, hey, evet sen, hey!
Güzel, sevimli!
Evet sen, hey, evet sen, hey!
Hadi! Şimdi sonuna kadar gidelim!
Oppa, Gangnam tarzıdır! Gangnam tarzı,
Oppa, Gangnam tarzıdır! Gangnam tarzı,
Oppa, Gangnam tarzıdır!
Eh- Sexy bayan! Oppa, Gangnam tarzıdır!
Eh- Sexy bayan oh oh oh oh.
Sakin görünen fakat oynadığı zaman tam oynayan bir kadın,
Doğru zaman geldiğinde saçlarını salan bir kadın,
Kendini örten fakat soyunan bir kadından daha seksi bir kadın,
Böylesine duyarlı bir kadın.
Ben bir erkeğim,
Sakin görünen fakat oynadığı zaman tam oynayan bir erkek,
Doğru zaman geldiğinde tamamen çıldıran bir erkek,
Şişkin kasları yerine şişkin fikirleri olan bir erkek,
Böylesine bir erkek.
Güzel, sevimli!
Evet sen, hey, evet sen, hey!
Güzel, sevimli!
Evet sen, hey, evet sen, hey!
Hadi! Şimdi sonuna kadar gidelim!
Oppa, Gangnam tarzıdır! Gangnam tarzı,
Oppa, Gangnam tarzıdır! Gangnam tarzı,
Oppa, Gangnam tarzıdır!
Eh- Sexy bayan! Oppa, Gangnam tarzıdır!
Eh- Sexy bayan oh oh oh oh.
Kaçan adamın tepesindeki uçan adam benim, bebeğim bebeğim,
Ben bir iki şey bilen bir erkeğim,
Koşan adamın üstündeki uçan adam, bebeğim bebeğim
Ben bir iki şey bilen bir erkeğim.
Sen benim ne dediğimi biliyorsun.
Oppa Gangnam tarzıdır!
Eh- Sexy bayan! Oppa, Gangnam tarzıdır!
Eh- Sexy bayan oh oh oh oh.
2014 BMW M6 Gran Coupe Özellikleri Nelerdir ?
Alman otomobil üreticisi BMW, yeni M6 Gran Coupe modelini dünyanın en önemli fuarlarından birisi olarak gösterilen NAIAS 2013 Kuzey Amerika Uluslararası Otomobil Fuarı’nda tanıttı.
M6 ailesinin yeni üyesi BMW M6 Gran Coupe bu güne kadar performansın simgesi olan M logosunu lüks ve estetik ile buluşturuyor.
M serisi için geliştirilen yeni şasi, entegre arka aks ve çift salıncaklı ön aks sunmakta. Dinamik kuvvetler altında şasiye yük dağılımını daha dengeli yapılabilmesi için dövme alüminyumdan ve özel kompozit malzemelerden üretilmiştir.
2014 BMW M6 Gran Coupe Teknik Özellikler:
Motor konumu: Ön
- Sürüş tipi: Arkadan itiş
- Ağırlık: 1749,959 kg
Performans
- 0-100 km/h: 4,2 saniye
- Maksimum hız: 250 km/h (sınırlandırılmış)
- Motor tipi: TwinPower V8 4395 cc, 4,4 lt
- Motor gücü: 560 BG @6000 d/dk
- Motor momenti: 680 Nm @1500 d/dk
Vites kutusu
- 7 ileri otomatik çift debriyaj
Ölçüler
- Koltuk sayısı: 5
- Kapı sayısı: 4
- Uzunluk: 5007 mm
- Genişlik: 1894 mm
- Dingil aralığı: 2968 mm
- Ön tekerlek iz aralığı: 1600 mm
- Arka tekerlek iz aralığı: 1665 mm
- Yerden yükseklik: 126 mm
Frenler
- Ön frenler: 348 mm disk fren
- Arka frenler: 345 mm disk fren
Beykan Şimşek kimdir ?

Futbola
7 yaşında
başlayan
Beykan Şimşek’in babası
eski futbolcu ve annesi ise eski basketbolcu. Ama babası daha ağır basmış
olmalı ki
Beykan tercihini futboldan
yana kullanmış...
Tam bir futbol aşığı olan
Beykan’ın futbola ilgisi ailesi sayesinde daha da arttı. Dedesi,
babası, annesi ve tüm ailesi ona hep destek oldular.Futbola 12 yaşında Isparta Gençlerbirliği Kulübünde başladı
Fenerbahçe'nin alt yapısından yetişmiş olup 15 ocak'ta A takım ile sözleşme imzalayıp 2016 yılına kadar sözleşmesi devam etmektedir.
22 Ocak 2013 Salı
Rihanna-Diamonds Şarkı Sözü Türkçe Çeviri
Rihanna-Diamonds Lyrics
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Find light in the beautiful sea
Işığı güzel denizde keşfet
I choose to be happy
Mutlu olmayı tercih ettim
You and I, You and I
Sen ve ben, sen ve ben
We're like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
You're a shooting star I see
Sen gördüğüm bir kayan yıldızsın
A vision of ecstasy
Ecstasy bir vizyondur
When you hold me, I'm alive
Bana sarıldığında yaşıyorum
We're like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
I knew that we'd become one right away
Bunu biliyordum hemen yapmalıyız
A right away
Hemen
At first site I felt the energy of sun rays
İlk mekanında güneş ışınlarının enerjisini hissettim
I saw the life inside your eyes
Gözlerinin içinde hayatı gördüm
So shine bright, tonight, you and I
Bu yüzden parlıyoruz, bu gece, sen ve ben
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Eye to eye, so alive
Göz göze, çok canlı
So shine bright, tonight, you and I
Bu yüzden parlıyoruz, bu gece, sen ve ben
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Eye to eye, so alive
Göz göze, çok canlı
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
So shine bright, tonight, you and I
Bu yüzden parlıyoruz, bu gece, sen ve ben
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Palms rise to the universe as we
Palmiyeler kainata yükseliyor bizim gibi
Moonshine and molly feel the warmth
Moonshine ve molly'nin samimiyetini hisset
We'll never die
biz asla ölmeyeceğiz
We're like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
You're a shooting star I see
Sen gördüğüm bir kayan yıldızsın
A vision of ecstasy
Ecstasy bir vizyondur
When you hold me, I'm alive
Bana sarıldığında yaşıyorum
We're like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
PRE 2
At first site I felt the energy of sun rays
İlk mekanında güneş ışınlarının enerjisini hissettim
I saw the life inside your eyes
Gözlerinin içinde hayatı gördüm
Eye to eye, so alive
Göz göze, çok canlı
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
We're beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
AHHHHHHHHHHH
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
No Woman No Cry Şarkı Sözü Türkçe Çeviri
No Woman No Cry Lyrics
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Say I remember when we used to sit
Oturduğumuzu hatırladığımı söyle
in the government yard in Trenchtown.
Trenctown'daki hükümet sahasında
Observing all the hypocrites
İkiyüzlüleri gözlerdik
as they'd mingle with the good people we met.
Tanıdığımız iyi insanları aralarına katarken
Good friends we had and good friends we lost
Sahip olduğumuz iyi arkadaşlar ve kaybettiğimiz iyi arkadaşlar
along the way.
Yol boyunca
In this bright future you can forget your past.
Geçmişini unutabilirsin bu parlak gelecekte
So dry your tears I say.
Böylece gözyaşların kurur söylediğim gibi
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Hey little darling don't shed no tears
Dökme gözyaşlarını küçük kardeşim
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
I remember when we used to sit
Oturduğumuzu hatırlıyorum
in the government yard in Trenchtown.
Trenctown'daki hükümet sahasında
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Say I remember when we used to sit
Oturduğumuzu hatırladığımı söyle
in the government yard in Trenchtown.
Trenctown'daki hükümet sahasında
Observing all the hypocrites
İkiyüzlüleri gözlerdik
as they'd mingle with the good people we met.
Tanıdığımız iyi insanları aralarına katarken
Good friends we had and good friends we lost
Sahip olduğumuz iyi arkadaşlar ve kaybettiğimiz iyi arkadaşlar
along the way.
Yol boyunca
In this bright future you can forget your past.
Geçmişini unutabilirsin bu parlak gelecekte
So dry your tears I say.
Böylece gözyaşların kurur söylediğim gibi
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Hey little darling don't shed no tears
Dökme gözyaşlarını küçük kardeşim
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
I remember when we used to sit
Oturduğumuzu hatırlıyorum
in the government yard in Trenchtown.
Trenctown'daki hükümet sahasında
And then Georgie would make a fire light
Ve sonra Georgie ateş yakmak istedi
as it was love wood burning through the night.
Gece boyunca yanan odunlar güzeldi
And we would cook wholemeal porridge
Ve ekmek lapası pişirmek istedik
of which I'd share with you.
Paylaştığımız ekmeklerden
My feet is my only carriage so I've got to push on through.
Benim arabam ayaklarımdır böylece uçtan uca ilerlerim
But while I'm gone (I mean it)
Ama ben giderken (anladım)
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Oh my little sister don't shed no tears.
Dökme gözyaşlarını küçük kardeşim
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Ve sonra Georgie ateş yakmak istedi
as it was love wood burning through the night.
Gece boyunca yanan odunlar güzeldi
And we would cook wholemeal porridge
Ve ekmek lapası pişirmek istedik
of which I'd share with you.
Paylaştığımız ekmeklerden
My feet is my only carriage so I've got to push on through.
Benim arabam ayaklarımdır böylece uçtan uca ilerlerim
But while I'm gone (I mean it)
Ama ben giderken (anladım)
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
ev'rything's gonna be allright
Her şey yoluna girecek
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
Oh my little sister don't shed no tears.
Dökme gözyaşlarını küçük kardeşim
No woman no cry.
Ağlama kadın ağlama
21 Ocak 2013 Pazartesi
Wesley Sneijder'in Galatasaray'da Forma Numarası Kaç Olacak ?
Wesley Sneijder'in Galatasaray'da forma numarası 14 numara olarak belirlendi.Sezon ortasında forma numaralarında değişiklik yapılamadığı için sezon sonuna kadar 14 numaralı formayla sahaya çıkacak.